让步状语中的状语分析

With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be even admitting that the theory on which it is based may be right—it can hardly be classed as Literature. 


请问这句话中的even admitting that  the theory on which it is based may be right作什么成分?感觉像是多出来一部分,还没有主语。是作状语吗?for后面已经有一个让步状语了呀。

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-01-23 00:07

网友的引文少了一个破折号,导致句子断句困难。原文应该是这样的:

With regard to Futurist poetry, however, the case is rather difficult, for whatever Futurist poetry may be — even admitting that the theory on which it is based may be right — it can hardly be classed as Literature.

二个破折号先当于括号。我们先不看破折号内的部分,并列连词for后的并列分句本身是个主从复合句,其中whatever Futurist poetry maby 为让步状语从句,it can hardly be classed as Literature. 为主句。破折号内的部分为现在分词短语作插入性让步状语。即同一个主句可以被二个让步状语修饰。例如:

Whoever the man be, even if he may be a millionaire, I will not marry him.

无论这个男人是谁,即使他是百万富翁,我也不会嫁给他。

网友的句子和上述句子结构相同。网友句子译文如下:

然而,就未来派诗歌而言,情况却相当不同,因为无论未来派诗歌为何物——即使承认其理论根据可能正确,也很难称之为文学。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

zbr1016.
admitting可以理解为分词介词,不用考虑悬空,可以后跟that。修饰的是让步状语从句的谓语may be。后面破折号的作用,其实是逗号for引导的原因状语从句,一直延伸到句末句号【个人观点】
请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,3262 浏览
  • qaz点 提出于 2019-01-22 18:27

相似问题