If we now thirst for protein as if it were water, it may be because the other two macronutrients – fats and carbohydrates – have each in turn been made to seem toxic in the public mind.
这里的each in turn可以看做插入语吗,那each的词性是代词还是副词?
通常的分析是each in turn为主语的同位语。这种分析会认为each是不定代词。
但我认为each in turn占据的是中位状语的位置,each在此指的是二者中的每一个,而不是二者都,是单数概念。所以不宜分析为主语的同位语,而应该分析为方式状语,所以each为副词。即脂肪和碳水化合物依次被宣传为有毒的(in turn=轮流,依次,一次一个)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!