It's crucial that the dancer learns to use all the different parts of the body in separation from each other so that, for instance,while the whole of the rest of the body was still, they could move just a hand from the wrist or the shoulder.
请问这句长句中,加黑部分为什么要用过去式??谢谢!
It's crucial that the dancer learns to use all the different parts of the body in separation from each other so that, for instance,while the whole of the rest of the body was still, they could move just a hand from the wrist,or just the head,just a shoulder
It's crucial that the dancer learns to use all the different parts of the body in separation from each other同意曹老师的观点。主句是一个前提,即任何一个舞者都必备的素质,所以用了一般现在时;后面so that引导的结果状语从句中用for example举了一个能够进行并已经作出了这种动作的舞蹈演员的例子(they)所以用了过去式。
参考译文:最关键的是,舞者要学会使身体所有不同的部位能够进行彼此独立的动作。这样的话,比如当身体其余的部位(指之前跳舞的人)完全保持不动时,他们可以只让一只手随着手腕作出灵活动作,或者只让头部动或是一个肩膀动。