关于过去完成时的问题

Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles that they thought had lost forever. 

老师,这边用had lost,用过去完成时表达怎么理解?是相对于身体好转这个动作之前吗?



请先 登录 后评论

最佳答案 2019-01-13 21:52

Expert 的分析有一个错误:

that they thought had lost forever:是定语从句修饰muscles,这不假。

但是,lose 是及物动词“失去”,关系代词that 在从句中作had lost 的宾语,不是主语。主语是they。

thought 是“插入成分”,由于其主语和定语从句的主语一致,所以可以把thought 去掉,变成这样就更容易理解:

with re-found strong muscles that they had lost forever

请先 登录 后评论

其它 3 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

的确这个句子是错误的。应该改为:

Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles that they thought they had lost forever. 

Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles that they thought had been lost forever. 

这个定语从句中的they thought是不能用插入语解释的。去掉they thought定语从句就成了逻辑错误,因为forever意味着已经永远失去的强健肌肉。既然已经永远失去,那就是不可能重新找回的。所以they thought是定语从句的主句,他们原以为他们已经永远失去的强健肌肉。

当这个从句为that they thought had been lost forever时,that还可以省略:

Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles they thought had been lost forever. 

所以,这个句子从that可以省略,从省略了they thought后定语从句逻辑不通这两方面都证明了将they thought分析为插入语的弊端。再加上插入语为独立成分,需要与句子其它部分用逗号隔开。

所以我强烈建议英语学习者摈弃插入语这种貌似简单,但却常会导致误解的分析方法,而采纳嵌入式定语从句的观点,即定语从句本身是个主从复合句,关系代词在从句中作成分。



请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles that they thought had lost forever. 

参考译文:最后,这对夫妇发现他们的身体变得更好了,重新找到了他们认为永远失去的强壮的肌肉。

with re-found strong muscles that they thought had lost forever

结构解析:介词with+名词+定语从句,that作定语从句中宾语从句的主语,定语从句中的宾语从句谓语动词had lost动作在宾语从句谓语动词thought动作之间发生,属于过去的过去所有用过去完成时态。

请先 登录 后评论
zbr1016.
同意刘老师的观点,这个句子存在主动和被动用错的问题(推测应是楼主自己打错了),黑体字部分应该替换为“they had lost”或者“had been lost”
请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,4290 浏览
  • Steven_wzq 提出于 2019-01-02 23:23

相似问题