tax shelter 是否属名词作动词现象

An investor with significant amounts invested in non-retirement funds might prefer to tax shelter some assets in their retirement funds.


此句中prefer to tax shelter中tax shelter,根据朗文词典是一个名字词组,意思是避税手段。而一般prefer to +sth或者prefer to do。考虑到完整句子“prefer to tax shelter some assets in their retirement funds.”应该是prefer to do的结构。这里tax shelter是否名词作动词现象?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-07-31 23:57

tax shelter some assets:是个动宾结构。shelter 本身也是动词(v.t. 保护;逃避),这不是问题。问题是tax 的用法值得注意:这是名词用作副词作状语,修饰动词的现象。请留意观察和总结。

名词用作副词作状语,这种用法在英语中不是很常见。例如:

1. The motorbicycle is water cooled.

这辆摩托车是水冷的。

2. We know the eagle could never fly, so the director asked me to glove train her.

我们知道这鹰永远不会飞,所以主管叫我戴手套训练它。

3. Allow them to hand write recommendations in their native language.

应该允许他们用自己的语言手写推荐信。

4. The suspect was body searched by a policeman.

嫌疑犯被警察搜身。

5. He's a clergyman turned politician.

他是个由牧师变成的政客。


红色部分就是名词用作副词,作状语修饰动词或过去分词。把一些表示“工具、方式、手段”的短语让一个名词去完成,这样做的目的是为了简练。



请先 登录 后评论

其它 2 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

网友的分析是正确的。本句中 to tax shelter后接名词词组some assets作宾语,显然是是个及物动词。虽然词典还没有将tax shelter作为及物动词收入词典,但也许以后再版时就会看到了。

另外,body search在词典中也是名词“搜身”,但也有作者将其用作动词。例如:

The police body searched him but found nothing.

这种将名词用作动词在开始的时候可能是少数人为之,以后用的多了,就会被词典收录。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

Your analysis of the phenomenon of the above sentence is justifiable.

An investor with significant amounts invested in non-retirement funds might prefer to tax shelter some assets in their retirement funds.

参考译文:对非退休基金进行大量投资的投资者,可能更愿意为退休基金中的一些资产征税。


tax shelter n.避税方法;避税手段 (英文解释:A tax shelter is a way of arranging the finances of a business or a person so that they have to pay less tax.)

The consultancy offers advice on ethical tax-shelters.  

这家咨询公司教人如何合理避税。

And while I was delivering, I took a seminar on tax shelter options.  

而当我在分娩的时候, 我还参加了一项有关选择避税工具的座谈会.



请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2270 浏览
  • aspenpiano 提出于 2018-12-31 19:31

相似问题