I'm on the bleachers,dreaming about the day when you wake up and find that what you're looking for has been here the whole time.
老师,并列句是分句与分句的并列,完整的分句,有时句子成分省略了;从句与主句组成主从复合句,句子成分有时可以省略,但从句是不可以单独出现的,必须是一个完整的句子;When you wake up必定省略了主句了,是这样理解吗?
I'm on the bleachers,dreaming about the day when you wake up and find that what you're looking for has been here the whole time.
绿色部分为主句,黑色部分为the day的定语从句。红色部分为定语从句中并列的谓语动词。
你怎么能说这个句子没有主句呢?
你回顾一下你的分析过程,看自己的问题出在什么地方了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
I'm on the bleachers,dreaming about the day when you wake up and find that what you're looking for has been here the whole time.
参考译文:我只是露天看台中的一个观众/我现在在露天看台上,梦想着有一天 当你醒来时会发现你一直在寻找的那个人其实一直都在这里陪伴你。
(1)when you wake up and find that what you're looking for has been here the whole time为定语从句修饰前面名词“the day”
(2)the day 是现在分词短语“dreaming about 梦见; 梦到; 梦想; 向往”宾语
(3)dreaming about the day when..为现在分词短语作伴随状语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!