I have made this first visit, I hope I can come many more times.
空格处填since, as, because 是不是都可以呢?
Since I have made this first visit, I hope I can come many more times.
以上最佳答案应该填“since 既然”
(1)because 表示“因为”,语气最强,是指真正的,直接的原因,主从句是必然的因果关系。because 引导的从句是整个句子的中心;另外,because 指的是道德的或自然的原因。只有because 才能回答由why提出的问题。
The day breaks because the sun is rising.
天亮了,因为太阳升起了。
There is no fire in the room because we have no coal.
房间里没有火,因为我们没煤了。
I like Tom because he is kind.
我喜欢汤姆,因为他和善。
(2)as 从属连词,语意较because,
since弱,着重在主句,所表示的原因或理由是"附带的,显而易见的"其意思为“因为,由于”,它引导的从句通常位于句首,也可在句中或句末,多用于口语中。
As it is raining,I will not go out.
因雨我不出去。
She was well paid,as she had done the work well.
因为她工作得好,所以薪水给得高。
(3)since 语意比because弱,但比as强,一般用于表示"由于大家已知的事实"。表其意思为“既然,由于”,通常放在句首,对既知的事实表示一种理由。
Since you say so,I suppose it is true.
你既然这样说,我想这是真的。
Since you are going,I will accompany you.
你既然要去,我就陪你去吧。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
本句填 As:
As I have made this first visit, I hope I can come many more times.
【翻译】由于我是第一次拜访,所以我希望我今后能多来这里。
▲ as 可表示原因, 作“因为, 既然”解,引导原因状语从句,表示不说自明的原因或理由,语气较轻,是附带提及,不加强调。as 引导的从句多放在主句之前,表示的原因不明显。
As it is raining, you’d better put on your raincoat. 既然天在下雨,你最好还是穿上雨衣。
▲ because 语气强烈,它表示的是直接的原因和理由,所引导的原因从句是全句的中心。例如:
We must be leaving now because it is getting dark. 我们得走了,因为天快黑了。
because 所引导的从句,可以用于句型It is because……,That is because……,还可以用于强调句。但since/as 所引导的从句,则不可以这样用,说明since/as 表达“原因”的程度远远不够。例如:
That is because you did not take the task seriously. 那是因为你没有认真对待这项任务。
That is since/as you did not take the task seriously.(误)
▲ since 的语气比because 弱,仅是提供一种主句可能发生的理由,表示间接或稍加分析后得出的原因,一般放在句首。如:
Since you are busy, you’d better not go with us. 既然你忙,你还是不要同我们一起去为好。
【小结】重点注意红色部分
1. 本句填Becasue,语气过于强烈,它是主句发生的直接原因,不可。
2. 本句填Since,表示间接或稍加分析后得出的原因。然而,本句have made this first visit,是直接的无需分析的原因,故仍然不可。
3. 本句填As,表示不说自明的原因或理由。have made this first visit,是直接的无需分析的原因,符合要求。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!