We enjoy staring at them, entranced as they go about their business, unaware (we
hope) of our presence.
1. 这里 as 应该是连词 ,意思是 :当.....时?
2. entranced 是形容词性的 为何能修饰 staring
We enjoy staring at them, entranced as they go about their business, unaware (we hope) of our presence.
【翻译】我们喜欢盯着他们看,他们在做他们的事情时我们被迷住了,不知道(我们希望)我们的存在。
【分析】
1. 句子主干:We enjoy staring at them
2. 后面有两个形容词词组,它们有各自的修饰成分:
(1)entranced as they go about their business,
(2)unaware (we hope) of our presence.
第一个形容词词组包含as 引导的时间从句,这个形容词词组修饰句子谓语 enjoy staring,作“伴随状语”(盯着看的同时被迷住了)。“被迷住了”的逻辑主语指“我们”。
第二个形容词词组,修饰as 从句中的谓语go about their business,作“伴随状语”。“没有意识到”的逻辑主语指“他们”。
【说明】“伴随状语”是个比较笼统的说法,也是最保险的说法。其实,不用过细的分析。知道形容词短语可以作状语就行了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
刘老师的分析很好。我提出另一种分析,供参考:
we 主语
enjoy 谓语动词
staring at them, entranced as they go about their business, unaware (we hope) of our presence 动名词短语作enjoy的宾语。
其中staring为不及物动词,at them为目标状语,entranced为伴随状语,as从句为staring的时间状语从句。
as从句中,unaware of our presence为形容词短语作从句谓语go about的伴随状语,表示they的状态。we hope为插入语,括号相当于二个逗号。
参考译文:我们喜欢入神地盯着他们,看他们只顾忙自己的事而意识不到我们的存在(我们希望如此)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!