曹老师,您好!
在传统语法的框架下讨论虚拟语气:
She looked as if she'd had some bad news.(虚拟语气)
看来,她好像是听到了什么坏消息似的。
将she'd had=she had had 改成 she had, 即:
She looked as if she had some bad news
这是不是不是虚拟语气,而是陈述语气了?
谢谢!
是的。在传统语法中,从句中用had done形式表示单纯过去,属于虚拟语气表示与过去事实相反的假设。用过去时表示过去,属于陈述语气,描述过去的事实。因此,如果将had had改为had, 则为陈述语气。即说话人认为She真的好像听到了什么坏消息。若用had had,则为虚拟语气,即说话人知道she并没有听到什么坏消息,只不过she习惯脸上显示出悲哀的表情而已。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!