老师,您好!
请问当insist作坚持要求,坚决主张时,后面的that从句可否用“陈述语气”,而不用传统语法认为的虚拟语气呢? 如果可以,能否举例(同时用陈述语气,虚拟语气,并且对比含义呢?)
谢谢!
不仅仅是insist表示坚决主张的意义,所有表示命令、要求、请求、建议的动词后的that从句在英国英语非正式语体都可以用陈述语气谓语形式。例如:
He insists/suggests/advises/ that Tom comes tomorrow. 英国英语非正式语体
He insists/suggests/advises/ that Tom come tomorrow. 美国英语及英国英语正式语体
He insists/suggests/advises/ that Tom should come tomorrow. 英国英语日常用法。
国内英语教学没有介绍英国英语非正式语体可用陈述语气。因此在国内考试会判错。
以上三个句子中that从句用动词原型,should do或者陈述语气形式,含义没有任何差异,只是语体和地域的差异。
英语发展的趋势是虚拟语气动词形式逐渐被陈述语气形式替代。但不同句式虚拟语气被陈述语气替代的被认可程度不同。例如真实条件句在现代英语已经被陈述语气替代:
If he come tomorrow,... 虚拟语气。早期英语。现代英语只见于及其正式的法律文件。
If he should come tomorrow,... 推定式should(虚拟语气的情态动词替代式),用于正式书面语。
If he comes tomorrow,... 陈述语气,现代日常英语。
但是,I wish that从句中的虚拟语气则尚不能用陈述语气形式。
as if 从句则可以用陈述语气,即使明显不是事实。(考试时应避免使用陈述语气。)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!