特意请教曹老师:您好!
新编高级英语语法章振邦主编(2014年8月第4次印刷)169页
12.2- 假设意义的其他表示法
12.2 A 用动词过去时形式表示假设意义
2)用于其他结构:
It's time we ordered dinner. (现在该叫菜了)
It's high time you bought a new car. (你该买辆新车了)
He acts as if/as though he knew everything. (他一举一动像是什么都懂)
She looked as if she'd had some bad news. (看来,她好想是听到了什么坏消息似的)
以上例句,如何与“虚拟”“假设”“非真实”有关呢?
也就是说,如何用“虚拟”“假设”“非真实”来理解,来解释这些句子的意思呢?
麻烦曹老师能耐心细致解答,谢谢!
It's time we ordered dinner. (现在该叫菜了)
It's high time you bought a new car. (你该买辆新车了)
He acts as if/as though he knew everything. (他一举一动像是什么都懂)
She looked as if she'd had some bad news. (看来,她好想是听到了什么坏消息似的)
现代语法和传统语法对虚拟语气的定义是不同的。现代语法区分谓语形式是否是虚拟语气,是看动词是否与主语保持人称和数的一致。因此,现在语法认为只有不随主语的人称和数的变化而变化的动词原形和were才是虚拟语气。其它谓语形式要么是陈述语气,要么是祈使语气(只用于祈使句)。传统语法则不同,传统语法将表示“非事实”的谓语形式都归之于虚拟语气的范畴。因此,传统语法认为陈述语气就是用来描述事实(或说话人认为是事实)的谓语形式。陈述语气不会用来表示非事实。而现代语法则认为陈述语气(即除了动词原形和were的其它形式)也可以表示非事实或者与事实相反的假设。
以上四个句子中的从句谓语形式,在传统语法都属于虚拟语气。但在现代语法则都属于陈述语气。但无论现代语法还是传统语法,对于这几个从句谓语表示的不是事实,则认识是一致的。
It's time (that) sb did sth
这个句型中,that从句是定语从句,关系副词that通常省略。表达的意思是现在是做某事的时间。但在说话时,从句的主语并没有做某事。从句的谓语表示的是与现在事实相反的假设。
as if/as though引导的方式状语从句,在早期英语都是需要用虚拟语气的(传统意义上)。因为从逻辑上讲,当说话人用as if/as though时,他就是在比喻方法描述某人做某事,比喻的内容显然不是真实的。所以从句用虚拟语气。随着语言的发展演变,as if从句可以用陈述语气形式,前提是说话人认为从句表示的可能是事实。再往后,现在as if从句可以用陈述语气,无论从句描述的是否有可能是事实。说话比较谨慎的人,还是会注意as if从句是否可能是事实,由此决定从句是否用陈述语气。但现在越来越多的人忽略这一点,即使从句明显不可能是事实,也用陈述语气。国内语法考试则参考答案都是虚拟语气形式,这一点要注意。
章振邦的句子中显然用了虚拟语气形式,那么说话人则显然知道he什么都不懂,she显然没有带来坏消息。即从句表示的是与事实相反的比喻。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!