1. The experiment I did yesterday was extremely dangerous, a single mistake in it could possibly get killed.
2. The experiment I did yesterday was extremely dangerous, a single mistake in it could have got me killed.
第一句是以过去时间为基准,看将来。第二句是以现在时间来看,这种情况没有发生,所以用虚拟语气。请问哪一个用法是对的,谢谢!
第一句为动词形式错误。因为你是在讲述你昨天做过的实验。事实是你没有出差错,你也完好无损。所以后面的补充叙述是一个含蓄虚拟条件句,它的逻辑是,如果你出了差错,你会没命的。这和你实际没有出差错,你也完好无损的事实是相反的。因此后半句应该用虚拟语气,即正确的是你的第二句。
如果你想让你的第一句的后半句正确,前半句就得做修改。例如:
I was preparing for a dangerous expeiment yesterday. I had to be very careful, because a single mistake in it could possibly get me killed.
或者:
The experiment I was preparing to do yesterday was extremely dangerous: a single mistake in it could possibly get me killed.
过去将来时是站在过去的立场看将来,即实验还没有做。可能的出错或自己受伤害都是将来可能发生的。不能在听话人已经知道实际实验没有出错,你也完好无损之后再用过去将来时。这是对过去将来时用法的误解。
另外,注意二个分句之间不是并列关系就是从属关系,应该使用必要的并列或从属标记。不应用逗号连接二个分句。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!