It is not because the government has the power, but that it has the obligation to ensure the country’s sustainable development.
请教老师,not because… but that… 不是……而是……的用法对吗?和它近似的句型是 not because … but because…,两者也可以互换。 此句中but 是连词。
是这样吗?谢谢老师。
刘老师归纳得很好。not because...but because = not that...but that = not because ...but that。
新课标高中英语《必修四》Unit 3中有这样一个句子:Not that Charlie’s own life was easy! 句中的not that“并不是……;倒不是……”,是一个常见的省略句式,其完整形式是“It is not that Charlie’s own life was easy!”,that引导表语从句。在实际运用中,后面还常接“but that...”,but后的that可以省略。例如:
Not that your cell-phone is out of work, but (that) it's out of power. 你的手机并不是坏了,而是没电了。
Not that he didn’t hear you, but (that) he wouldn't answer you. 他不是没有听见,而是不想回答你。
▲ not that..., but that也常表示原因(=not because..., but because)。例如:
I didn’t accompany you to the Great Wall, not that I was unwilling but that I was busy. 我没陪你去长城,不是因为我不愿意,而是因为我很忙。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
It is not because the government has the power, but that it has the obligation to ensure the country’s sustainable development.
【翻译】这不是因为政府有权力,而是因为它有义务确保国家的可持续发展。
“(某事的发生)不是因为......,而是因为......”的意义,在非正式英语,通常可以使用如下几种表达:
1. It/This is not becasue..., but because...
2. It/This is not that..., but that...
3. It/This is not becasue..., but that...
以上格式中,主语使用代词,指代前文提到的某件事情,because或that都是引导“表语从句”。not...but...,表示“取舍关系”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!