在前面一个解答(http://ask.yygrammar.com/q-28717.html)中,有网友引用赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》中一个观点认为:当先行词含有 first, next, last 或者形容词最高级这样的词语时,则充当定语的动词不定式不含有将来意义或情态意义,而是含有“过去时”意义。我对此表示怀疑,特请教各位专家!(最好有权威例句作支撑)
▲我手头没有赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》,但我肯定不认可网友引用该书的观点:当先行词含有first, next, last或者形容词最高级这样的词语时,则充当定语的动词不定式不含有将来意义或情态意义,而是含有“过去时”意义。——我的看法是:要么是网友理解错了,要么就是赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》的观点错了!
▲这类不定式到底是表示过去意义还是现在或将来意义完全取决于语境的需要。比较:
He came very early—in fact he was the first one to come. (本句中的不定式 to come 表示过去,与其前 came 的时态有关)
Please come early—you must be the first one to come. (本句中的不定式 to come 能表示过去吗?肯定是表示将来吧!)
▲这位网友希望有权威例句,我顺手一翻开《牛津英语语法》就碰巧查到了相关论述。下面的句子摘自《牛津英语语法》第四版的第77节:
the last man to leave the ship=the last man who left / leaves the ship 最后离开船的那个人
the only one to understand=the only one who understood / understands 唯一理解的人
以上例句很直白地表明:这类不定式转换成定语从句时,用过去时或现在时均可,完全取决于具体的语境。
▲下面的例子也摘自《牛津英语语法》第四版的第77节(括号内的内容也摘自该书,但其中的粗体为本人所加):
The first man to see is Tom. 我们首先要见的人是汤姆。(相当于:The first man that we must see is Tom. 我们首先要见的人是汤姆。)
The first man to see me was Tom. 第一个看到我的人是汤姆。(相当于:The first man who saw me was Tom. 第一个看到我的人是汤姆。)
▲请再看下面一个句子(摘自《英语搭配大词典》):
At no time will
完全同意 JXW168 老师的分析,并为 JXW168 老师点赞!
我手头刚好有网友提到的这本赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》。
我觉得网友和书都有错——都错在“通常”二字。
1. 网友错在漏掉了书上的“通常”两字:书上的原文是:当先行词含有 first, next, last 或者形容词最高级这样的词语时,则充当定语的动词不定式通常不含有将来意义或情态意义,而是含有过去时意义。(不知道网友是不小心漏掉了“通常”二字,还是为了增强自己的说服力,故意为之)
2. 但《英语语法常见问题综合版》使用“通常”二字也有错——什么叫“通常”?就是大部分情况下如此,小部分情况不是如此。但事实并非是这样的!该书所举例句并非“通常”表示过去时意义,而是只能表示过去时意义,这是由这些例句的语境所决定的。请看下面的句子,它们可能表示过去时意义吗?——不可能!这也是由句子的语境所决定的:
You will be the first to speak. 你将第一个发言。
Let me be the first to congratulate you! 让我头一个向你表示祝贺!
If he wins,he'll be the first Englishman to win for twenty years. 假使他赢了,他将是二十年来第一个获胜的英国人。
附《英语语法常见问题综合版》的相关截图:
(本解答仅作资料补充,请网友采纳 JXW168 老师的解答!)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
我觉得赵振才教授的观点没有错误,只不过“过去时”这个表述有些不恰当,导致读者理解错误。我们知道非谓语动词中的过去分词表示完成/被动意义,现在分词表示主动/同时意义,不定式表示主动/后于谓语时间意义。即非谓语动词的动作相对于谓语动作有一个时间关系,不定式通常表示谓语时间之后的将来事件。参照时间是谓语动作时间,而不是说话人说话的时间现在。赵振才教授的意思其实是想说,不定式作定语,先行词被序数词、类序数词或形容词最高级修饰的情况下,不定式的动作时间不再是后于谓语时间,而是先于谓语时间的。(他用了不恰当的“过去时”,则让读者误以为是以说话时间为参照了。我觉得这不是他的愿意。)我将他的观点重新表述一下:
当先行词含有 first, last 或者形容词最高级这样的词语时,则充当定语的动词不定式通常不含有将来意义或情态意义,而是表示谓语时间之前发生的动作。
为了理解这个观点,我们不妨将不定式作定语与定语从句作定语做一比较,此时定语从句的谓语通常就需要用完成体。例如:
In fact he was the first one who had come. (不能说who came)
= In fact he was the first one to have come.
=in fact he was the first one to come.
You will be the first (one) who will have spoken.
=You will be the first (one) to have spoken.
=You will be the first (one) to speak.
If he wins,he'll be the first Englishman who will have won for twenty years.
=If he wins,he'll be the first Englishman to have won for twenty years.
=If he wins,he'll be the first Englishman to win for twenty years.
当我们说某人或某物是第几个、最后一个或最...的人或物,通常在逻辑上我们是以谓语时间(我们关心的时间)做参照的,即截止那个时间的第几个、最后一个、最...的都是那个时间之前情况,涉及的动作都是我们关心的时间之前的动作,故应该用完成体。定语从句通常用完成时态。此时不定式作定语按理应该用完成体。但鉴于这种用法的不定式都是谓语时间之前的动作,故一般体就代替了进行体,不至于产生歧义。这类似于 I am sorry to hear the bad news. 此时的to hear=to have heard.
因此,我认为赵振才教授的观点值得英语学习者注意,即不应千篇一律、不加区分地以为不定式的to do形式一定表示后于谓语时间的动作。要知道在有些情况下,不定式的to do形式表示的动作可能是谓语时间之前的。从这个角度出发,赵振才教授提出这个观点,是有积极意义的。我们只要将赵振才教授观点中的“过去时”改为先于谓语时间来理解,就对我们学习英语是有帮助的。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
上午这个问题我也看见了,但是出题者已经选出了正确答案。
没有看过赵先生的这本书,但我就觉得就你转述的这句话来说,那位网友描述的矛盾,其实是不存在的。
“没有将来意义和情态意义。”与能表达将来的动作,这两个之间有矛盾吗?我觉得从汉语来说,他这两个就不矛盾。
这个问题其实挺简单的,比如说下面这句。
Tom will be the first man to come.
这句话是将来动作吧,我觉得没有问题。
这句话是我自己编的,那就引用一下权威点的。
这是经济学人的,也是将来的动作。
————————
说句题外话,我向来觉得语法虽然看起来像是规定,但它背后是有逻辑的,因为它是自然形成的。
为什么会专门用”first 加 不定式”限制后面的动作只能发生在过去?这显然是不可能的。我觉得它的合理逻辑应该是这样的。
Tom was/is the first man to come.在这种结构中,这已经成为既定事实了,他是第一个人来的人,所以在这种语境下,它针对的动作是之前发生的。
所以赵先生想表达的,应该是, 一般来说,不定式是带有将来和情态意义,这里可以没有情态意义和将来意义,但并不表示它不能用于表示将来的动作。
记得前几天还见网友问,”介词后面不是不能加现在分词吗?” 实际上那句话的意思是不能只加现在分词。如果把现在分词当作定语,后面是一个名词词组。任何问题都没有。
所以一定要了解作者真正想表达的是什么意思。
就链接里这句话来说。
The first one to dump their stuff in that litter box over there, gets to keep the job.
我觉得这句话可以理解为两种意思。一个确实是发生在过去,在语境下,刚才已经有人倒垃圾,这个人可以保持工作。
也可以是,描述一种客观事情,谁倒垃圾,谁就可以保持工作。
(个人观点)