he did not love his uncle,who was as base and unworthy as his father and been uprght and honourable... 他不喜欢他的叔父,因为他的叔父卑鄙下流,不像他的父亲作风正派,受人尊敬……
我知道not so…as…的含义,但这里的否定在主句中不在定从中,这样也能表示A不及B的含义吗? 感谢老师的热心解答!
网友这个问题很有意思。
其实否定主句就是否定主句,跟定语从句无关。定语从句是什么就是什么。
He did not love his uncle, who was as base and unworthy as his father and been uprght and honourable... 他不喜欢他的叔父,因为他的叔父卑鄙下流,不像他的父亲作风正派,受人尊敬……
实际上,这个定语从句是原级比较结构。也是一个“同类比较结构”。
分两种情况:
1. 同一个人之间比较所具备的两种品质:
【表示】一个人同时具备这两种品质。译为:“既......又......”。例如:
The girl is as shy as nervous. 这个女孩既害羞又紧张。
2. 两个人之间比较截然不同的两种品质:
【表示】两人各具属于自己的品质。译为:“A如何,而B如何”;“A如何,不像B如何”。例如:
Tom is as stupid as John is clever.
(1)汤姆很笨,而约翰聪明。
(2)汤姆很笨,不像约翰聪明。
翻译(2),是不是跟网友的句子,完全一样的翻译方法?这个“不”字,不是根据主句的not,而是根据两个人迥然不同的品质,比出来的!
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!