是否是强调句的判断以及句子翻译

Nothing is wrong with comfortable clothing.  It's just that current usage is more reflective of a slavish conformity than a desire for ease.

1. 第二句是什么句型?是强调句还是什么从句?如果是强调句just如何翻译?

2. reflective是形容词后面能跟of吗?为什么?


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2286 浏览
  • lzm98 提出于 2018-10-03 20:49

相似问题