But this is merely a cooling instead of a price crash in first-tier cities, to be followed by very small price increases beginning now.
请问老师这句话后半句的语法点是什么?
But this is merely a cooling instead of a price crash in first-tier cities, to be followed by very small price increases beginning now.
传统语法认为不定式短语作名词a cooling的非限制性定语,相当于定语从句which is to be followed by...
不定式短语中,beginning now为现在分词短语作small price increase的定语。
现代语法则将不定式短语分析为补充语(supplement, 对前面分句或分句一部分作补充说明的语法结构), 对a cooling作补充说明(《剑桥英语语法》)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
But this is merely a cooling instead of a price crash in first-tier cities, to be followed by very small price increases beginning now.
【翻译】但这仅仅是一线城市的一种降温,而不是价格暴跌,随之而来的是现在开始的小幅的价格上涨。
我认为,这里的不定式to be followed by very small price increases beginning now,是“结果状语”,不定式说明:前文“房价降温而不是暴跌” 所产生的“结果”——小幅上涨。
不定式作结果状语,虽然不如目的状语多,但也时而见到。又如:
1. The old man lived to see the founding of the people's Republic of China.
这位老人活到了看见中华人民共和国的成立。
2. It seems that the employee didn't sleep at all to be so sleepy in the early morning.
好像这位雇员(晚上)根本没睡觉,才一大早这么困倦的。
3. She hurried to the station only to be told the train had gone.
她匆忙赶到车站却被告知火车已走了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!