When is a convenient time for me to come?
【翻译】我什么时候来方便?
【分析】实际上,本句的when用作“疑问代词”,而不是“疑问副词”,充当了句子主语。—— 这是一种很有趣的语言现象。
▲ 本句的特点是:1. 口语化;2. 简练。
按语法规则,会判定本句为错句。我认为,既然存在即合理。我们应该认可其交际性和正确性!
仔细分析,这个句子来历可能是这样的。现在,就划线部分提问:
1. Now is a good time to invest in the property market. 现在是对房地产市场投资的好时机。(now也可以用作名词了!)
2. November is a good time to hunt deer. 十一月正是猎鹿的好时节。
1. When is a good time to invest in the property market?
2. When is a good time to hunt deer?
更多例句:
1. When is a good time to have her return your call? 她什么时候给您回电话比较好?
2. When is a good time for us to meet? 我们何时会面会比较恰当呢?
3. OK, when is a good time to have the party? 好的, 那什么时候才是个好时间来开这个派对 呢 ?
4. Shall I call back? When is a good time to call? 我再打来,好吗?什么时候打来最合适?
5. When is a good time to catch him? 什么时候可以找到他?
6. When is a good time to have him return your call? 他什么时间回你电话较恰当呢?
7. When is the most convenient time for you to come? 你什么时候最方便来呢?
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!