Perhaps only a truly a discontented child can become as seduced by books as I was. (出自现代大学英语)
请问 这里的 seduced 是过去分词形容词化吗?因为这里的 as...as 第一个as 应该是副词,好像只能接形容词,求指教!
Perhaps only a truly a discontented child can become as seduced by books as I was.
【翻译】也许,只有一个真正不知满足的孩子才能像我一样被书本所诱惑。
这里的 seduced 是过去分词形容词化了:它既有形容词的性质作become 的表语,又有被动意义后跟by books。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!