Hands off my little girl.
单独这句话,不再添加任何成分,显然是一个名词词组,一个省略了动词原形的祈使句。
从结构上,网友完全可以自己判断出来。既然是祈使句,hand 能加s 吗?既然加了s,应考虑它是个名词,而不是动词。
这其实是一个省略了动词原形的祈使句:Keep your hands off my little girl. 别碰我的小女孩。
off 表示“离开;远离”,keep 表示“让你的双手”处于这种状态。
有一个常见的文明用语,网友应该知道:Keep off the grass. (勿踏草坪)意思是:保持远离草坪的状态。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!