We would have taken any way rather than this,but it was late and growing dark,and the railroad bridge was a short way to get home.
老师,than引导比较状语从句,但rather又如何理解?
than引导比较状语从句,主句必有形容词或副词的比较级。可是这个句子的主句并没有比较级,说明不是than引导比较状语从句,而是rather than作为准并列连词,连接二个宾语,即谓语+A rather than B. 肯定A,否定B。主句为虚拟语气,为含蓄条件句,即要不是but后所说的事实,本来会如何如何。
句子翻译:
我们本来会走别的路而不是这条路的,但太晚了,天快黑了,铁路桥是回家的捷径。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!