请问下面两句有区别吗?
He eats twice the amount that you eat.
He eats double the amount that you eat.
谢谢!
这两句话没有区别。 在表示“比......多[大]一倍;是......两倍”时,double和twice的意义是一样的。如: He earns double my salary. 他赚的薪水是我的两倍。(《21世纪英汉汉英双向词典》) This is double as much as that. 这个是那个的两倍。(《21世纪英汉汉英双向词典》) I have ordered double the amount of coal that we ordered last month. 我已经订购了我们上个月订购的煤炭量的两倍。(张道真《现代英语用法词典》) I'm twice your age. = I'm twice as old as you are. 我的年龄比你大一倍。(《21世纪英汉汉英双向词典》) She did twice as much work as her brother. 她干的工作比她弟弟干的多一倍。(《牛津高阶英汉双解词典》) This room is twice the size of that one. 这间屋子有那间两个大。(《现代汉英综合大词典》)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!