英语句子翻译

1. 和谁一起去北京?我还没决定好。

我的翻译: Whom have not I decided to go with to Beijing?

2.困难的是如何能准时到那。

我的翻译:It is difficult how to get there in time.


请先 登录 后评论

最佳答案 2018-08-02 17:00

1. 和谁一起去北京? 我还没决定好。

——这句话可能有歧义。

如果是对话,就这样翻译:

---Who are you going to Beijing with? (With whom are you going to Bejing?)

---I haven't decided yet. 

如果看作一个完整的句子:

我还没决定跟谁一起去北京。

I haven't decided with whom to go to Beijing.

I haven't decided with whom I will go to Beijing.

2. 困难的是如何能准时到那。

The difficulty is how to get there on time.


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

Memory
I haven't decided with whom I will go to Beijing. What is difficult is how to get there on time
请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2350 浏览
  • 飞飞 提出于 2018-08-02 10:32

相似问题