In the mirror mark test, researchers put a mark on the animal where the animal is unable to see it or smell it or feel it, like on the side of their head, without looking in the mirror.
请问老师:句子里where是地点状语从句吗?为何我觉得句子绿色部分的the animal是多余的,另外句末的without looking in the mirror是什么成分呢?
In the mirror mark test, researchers put a mark on the animal where the animal is unable to see it or smell it or feel it, like on the side of their head, without looking in the mirror.
这个句子中的on the animal和where从句均为地点状语。介词短语表示标记标在动物的身上,where从句表示标记标在动物看不见、闻不到、够不着的地方。二个状语从不同角度描述作标记的位置。这就像二个时间状语可以从不同角度描述谓语动作发生的时间:He died on Sunday when the church bell stroke twelve. 介词短语表示死亡发生在哪一天,when从句表示死亡事件和哪一个事件同时发生。由此可知,介词on 后的the animal 并不是多余的。如果直接用on where...则为语法错误。因为where从句本身就可以做地点状语,介词on为多余。另外,地点状语就成了只表示标记标在动物发现不了的地方,那就可能是标在天花板上或者动物身后的墙上,失去了原文要标记在动物身上的意义。
without介词短语是where从句中的条件状语,即如果动物不看镜子,就发现不了那个标记。只有照镜子才能发现那个标记。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
In the mirror mark test, researchers put a mark on the animal where the animal is unable to see it or smell it or feel it, like on the side of their head, without looking in the mirror.
这个句子的第一个问题,我跟曹老师看法不太一致。
我认为:where ...到最后,是定语从句修饰the animal。
首先,the animal 在这里指“动物身体”,不是“动物属性”,前文put a mark on the animal 指的就是“在动物身体上贴标记”。既然动物身体是“地点概念”,就可以用where 定语从句修饰。
其次,逻辑上讲,一个mark 不能同时贴在两个地方,只能是一个地方,这个地方就是动物身体的某个部位。然后加一个定语从句,说明这是一个什么地方 —— 动物看不到、闻不到或感觉不到标记的地方。like on the side of their head 就是举了一个贴标记的例子,这也验证了是贴在动物身体的某个部位。
关于第二个问题。without looking in the mirror 是“在不看镜子的情况下”,做到了is unable to see it or smell it or feel it,修饰定语从句的谓语部分,作“条件状语”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!