1 benefit from与benefit for的用法与区别

老师好,今天我在网上看到这么一个句子:

Enormous quantities of oxygen and carbon dioxide are exchanged between the atmosphere and the ocean at the interface; this exchange aids and benefits from marine life processes.

如果没理解错的话,这句话的意思应该是:大量的氧气和二氧化碳在大气和海洋的交界处进行交换;这种交换将有助于海洋的生命过程。

那么这里为什么用 from 而不用 for 呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-07-27 00:25

benefit from:为短语动词,意为得益于,受益于,从...得到好处。

aids 和 benefit from共用一个宾语,表示气体交换不仅对海洋生命有帮助,同时也得益于海洋生物。(即如果没有海洋生物,也就没有这种气体交换)。正是由于这个语义,不能用benefit for.

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,30127 浏览
  • Fan_mai 提出于 2018-07-26 19:36

相似问题