2 complete with作形容词短语的理解

On first hearing, this was the socially concerned chancellor, trying to change lives for the better, complete with "reforms" to an obviously indulgent system that demands too little effort from the newly unemployed to find work, and subsidises laziness.

【参考译文】乍听上去, 这是这位心系社会的财政大臣正试图让生活变得更美好,"改革"一个显然过度宽松的救济制度,这一救济制度使得刚刚失业的人不用花费太多努力就能找到工作,助长了其惰性。

【我的疑问】关于"complete with...",参考书上的解释是形容词短词修饰"trying to...",意思是"配有、包含"。

这是属于形容词短词修饰名词的用法吗?是不是也属于后置定语的一种类型?能否举一些示例让我更好的理解。

谢谢老师!

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-07-24 19:35


网友的问题上次已经提问过了,内容跟这次不太一样。

【我的疑问】关于"complete with...",参考书上的解释是形容词短词修饰"trying to...",意思是"配有、包含"。

这是属于形容词短词修饰名词的用法吗?是不是也属于后置定语的一种类型?能否举一些示例让我更好的理解。

【答】参考书上的讲解很正确。complete with 是形容词短语,修饰trying to change lives for the better(试图让生活变得更美好),complete with 是美国英语,它的意思是:“包括;配有;配套;连同”,相当于介词用法:including(包括),together with(连同)。就是说,前文表示“试图让生活变得更美好”,那么,用complete with...表示“手段”,配套的方式,去实现这个“试图...”。

你刚才的提问换了概念:你说成“这是属于形容词短词修饰名词的用法吗?是不是也属于后置定语的一种类型?”——我下面的第1个例句,就是这个用法。

complete with 用法举例:

1. He bought a lovely house complete with furniture. (作定语修饰house)

= He bought a lovely house together with furniture.

= He bought a lovely house including furniture.

他买下一幢带有家俱的漂亮的房子。

2. The new machine arrived complete with accessories. (作状语修饰arrived,跟问题的例句是同一个用法,修饰动词作状语)

新机器连同附件一起运到了。

 

 


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 4 收藏,45264 浏览
  • 英语学习者 提出于 2018-07-24 12:20

相似问题