I found it changed so much that I couldn't hardly recognized it.
it 是宾语,changed 是宾补,so much that 是引导一个状语从句,修饰这个宾补 changed,是这样吗?
I found it changed so much that I couldn't hardly recognized it.
1. 原句有两处错误,见红色部分。应改为:
I found it changed so much that I could hardly recognize it.
2. changed 是过去分词,作宾补,不是谓语动词。
3. 主句含有程度副词so,表示changed 达到了某种程度,因此,that 从句是“结果状语从句”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
I found it changed so much that I couldn't hardly recognized it.
这个句子中的that从句使用了重复否定结构,为语病。couldn't应改为could.
动词find可以后接复合宾语,也可后接宾语从句。
如果本句按照省略了that的宾语从句,则changed的时态欠妥,应改为过去完成时态,因为改变是在发现之前发生的。
因此,本句中的changed应理解为过去分词作宾补,so much that...为changed的状语。
正确的句子应该为:
I found it changed so much that I could hardly recognized it. found后接复合宾语。
I found it had changed so much that I could hardly recognized it. found 后接宾语从句。
不能说so much that引导从句。而应该说so...that引导结果状语从句。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!