Polite apologizing做状语

 " No use. I tell you he's dead. " The driver looked down at the boy's still body. " He never even said he felt bad, " he muttered, " just tapped me on the shoulder and said, quietly, I'm sorry. I have to get off at the hotel. ' That's all. Polite and apologizing. "   

Polite 是形容词做状语吗? apologizing是现在分词做状语吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-06-21 13:14

双引号内是公交车司机说的话,单引号内是男孩死前说的话。I'm sorry 前漏掉了单引号的前半部分。原句应为:

 " No use. I tell you he's dead. " The driver looked down at the boy's still body. " He never even said he felt bad, " he muttered, " just tapped me on the shoulder and said, quietly, 'I'm sorry. I have to get off at the hotel. ' That's all. Polite and apologizing. "   

如果我们忽略双引号,只注意男孩说的话,就可以看出polite和apologizing的语法作用:

He (the boy) never even said he felt bad,  just tapped me on the shoulder and said, quietly, I'm sorry. I have to get off at the hotel. ' That's all. Polite and apologizing. "   

Polite and apologizing 前省略了 He was.

译文:

“没用的。我告诉过你他死了。” 司机低头看着男孩一动不动的尸体。“他一直没说他感觉不好,” 司机低声说道,“只是拍了拍我的肩膀,轻声地说 ’对不起,我得在旅馆下车。‘ 他只说了这些。很有礼貌,带有歉意。”


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

引号有点乱,有单引号也有双引号,搞不清楚是谁说的。

从结构和断句来看,Polite and apologizing. 之前省略了He is,不是状语。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,1910 浏览
  • 尉东 提出于 2018-06-21 09:49

相似问题