He painted her lying on the grass.
The picture showed her lying on the grass.
请问老师:请分析一下这两个句子的成分。
关于这个问题,答疑网的两位我最崇敬的大专家(刘老师和曹老师)曾有过分析,只不过两位老师的观点略有不同,我觉得两种分析都有道理。我这里再次提出这个问题,是想弄清是不是两种分析都可以(一样好,只是角度不同),还是其中一种分析比另一种分析要更合适。当然,若能引用语法书的现成观点则更好!谢谢专家!
He painted her lying on the grass.
The picture showed her lying on the grass.
在分析这两个句子之前,我们必须先明确这两个句子是否是正确的英语句子,即her lying on the grass这样的结构能否作paint和show的宾语。词典例句中似乎没有这样的用法。如果句子是错误的,任何分析都没有意义了。让我们假定这两个句子是正确的。
我认为这两个句子中的宾语均为动名词复合结构。理由如下:
1 从逻辑上讲,两个句子谓语paint和show的宾语均为“主谓事件”:她躺在草地上。而不是躺在草地上的她。不是名词/代词加定语结构,而是动名词复合结构表示主谓事件。
2 人称代词为特指概念(听话人知道人称代词指代的是谁,否则就是人称代词使用错误),不需要限制性定语。而这里显然不能加逗号,也不是非限制性定语。因此可以排除现在分词作定语。lying既不是限制性定语,也不是非限制性定语,只能是动名词。
3 现在分词无论在句子中作何种成分,必须与谓语动作具有时间上的同时性。而这二个句子中的her lying on the grass为静止画面,没有时间意义。表示这种没有时间意义的事件是动名词的作用之一。例如:Translating Chinese into English is not an easy thing.
4 至于paint和show不能接动名词作宾语却能接动名词复合结构作宾语,那是因为动名词作宾语,通常句子的主语就是动名词的逻辑主语,如果不是,就要用动名词复合结构,表示出动名词的逻辑主语。画家通常给别人画像,paint作绘画讲的时候,主语是画家本人,如果后接动名词,但画家自己又不是动名词的逻辑主语,这不符合逻辑,因此paint不能后接动名词。但如果动名词的逻辑主语表示出来,则动名词复合结构就不再受限制,可以作paint的宾语。同理,show作显示解的时候,主语为某照片,某资料等,显然不是动名词的逻辑主语,因此不能后接动名词。如果动名词带了自己的逻辑主语构成动名词复合结构,则不再受限。
5 独立主格结构(absolute construction)指独立于一个分句之外的一个结构,即对一个主谓宾/主系表结构完整的分句作补充说明或解释的一个由名词或代词主格+其它成分构成的结构。名词或代词与其他成分之间具有逻辑主谓关系。其唯一的句法功能就是作状语。根据独立主格结构的定义就可以排除其作主语、宾语、表语等一个句子必须具备的成分。如果一个结构作了主语、宾语、表语,那么它一定不是独立主格结构。这太简单了。
另外,独立结构是语言学的一个术语,通用于不同的语种。在不同的语种中,名词或代词的格可能不同。如拉丁语独立结构中的名词用夺格(工具格),希腊语、德语中的有独立宾格结构和独立属格结构。但在英语中,独立结构的名词或代词为主格(现代英语名词的主格消失,代之以通格),因此在英语中,独立结构又叫独立主格结构(nominative absolute)。换句话说,英语的独立结构中的名词虽然用通格代替了主格,但人称代词则必须用主格。
her lying on the grass中,her为宾格或属格,怎么能是独立主格结构?它在及物动词的宾语位置,怎么能是独立结构?这种分析实在不值一驳。
回到最初,如果上述两个句子为错句,即英文没有这种说法,那么以上分析就没有必要了。关于这二个句子的正确性,就有劳其它老师证明了,我手头的工具书实在有限。
蒋老师将her改为a woman who之后,无疑是正确的句子。但现在分词作人称代词的限制性定语的分析还是有商榷的余地,因为从整个句子的句义看,宾语应该是个主谓事件。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
1. He painted her lying on the grass.
2. The picture showed her lying on the grass.
【答】网友提出的这个问题,很好,是应该认真探讨一下了。
▲ 这两个句子,按照我以前的理解,我一般是这样分析的:
第一种分析:
句1中的her lying on the grass是动名词的复合结构,作painted的宾语。
句2中的her lying on the grass也是动名词的复合结构,作showed的宾语。
第二种分析:
句1中的her lying on the grass 是复合宾语。其中,her是painted的宾语,lying on the grass是宾补。
句2中的her lying on the grass 也是复合宾语。其中,her是showed的宾语,lying on the grass是宾补。
【重要说明】现在,我改变了原来的看法,给这种结构重新定义。
1. 我不会把lying on the grass分析为定语的。因为表面看来似乎很好理解,但语义和逻辑决定了lying on the grass不是定语。理解为定语则是误读了句子的原意。
2. 但是,以上两种分析存在明显的缺陷。缺陷在于:
(1)如果把“动名词的复合结构”,看作painted和showed的宾语,那意味着,paint和show两个动词可以接动名词作宾语,因为凡是可以接动名词作宾语的动词,都可以接“动名词的复合结构”作宾语。但是,paint和show这两个动词,并没有接动名词的用法。
(2)如果把her lying on the grass,看作painted和showed的复合宾语,那意味着,paint和show这两个动词,对宾语her具有“使令或感知”的作用。因为,“宾补”是特定的动词赋予给宾语的一种成分(一个概念)。意思是说,宾补是谓语动词作用于宾语的结果。如:谓语动词具有“使令”、“指使”、“影响”宾语做某事的作用;谓语动词让宾语怎么样,做什么,成为什么,变成什么(例如:cause 类,make 类)。谓语动词具有感官性能,对宾语的动作具有感知作用(see, hear 等感知类动词)等。然而,paint和show这两个动词,本身并不具备这种作用。
3. 鉴于此,我重新对这种结构做了认真的思考,改变了上述两种分析的思路和结果。重新定义为:“独立主格结构”在某些情况下,可以具有“名词的作用”,表示名词意义。也就是说,her lying on the grass 视为“独立主格结构”,相当于一个名词的作用。具体说来:
(1) He painted her lying on the grass. 其真正含义是:“他画了一幅她躺在草坪上的画。”
He painted her lying on the grass. = He painted a pitcure of her lying on the grass.
(2) The picture showed her lying on the grass. 其真正含义是:“这幅画显示了她躺在草坪上的样子。”
The picture showed her lying on the grass. = The picture showed the way she was lying on the grass.
语义决定结构,结构服从语义。如果结构分析破坏了语义,这说明:分析是错误的!
具体分析,还可请看链接:http://ask.yygrammar.com/q-26963.html
4. 人的认识是在不断发展变化的。“否定之否定“规律是哲学的基本规律之一,它揭示了事物发展的前进性与曲折性的统一,表明了事物的发展不是直线式前进而是螺旋式上升的。只有这样,人类才能完成从“必然王国”到“自由王国”的跨越。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
我觉得这两句中的现在分词短语均为定语,修饰其前的代词 her:
He painted her lying on the grass.
The picture showed her lying on the grass.
如果认为定语从句修饰代词不好理解,把代词换成名词就很清楚了:
He painted a woman lying on the grass.
The picture showed a woman lying on the grass.
比较:
He painted a woman who was lying on the grass.
The picture showed a woman who was lying on the grass.
He painted her lying on the grass.
The picture showed her lying on the grass.
请问老师:请分析一下这两个句子的成分。
对于以上句子结构可以有以下几种理解
(1)现在分词作宾语补足语
(2)现在分词作后置定语
(3)动名词复合结构作宾语(缺乏说服力的是:动词paint后不接动名词作宾语)
备注:her lying on the grass不可以分析为独立主格结构,因为独立主格只能作状语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!