关于前面讨论的“it is +形容词+ of sb to do sth”句式,我还有一个问题:
It is typical of sb to do sth
难点一:这里的 typical 不像是表示品质特征和聪明程度吧?为什么也可以这样用?
难点二:这个句式也可以用 sb 作主语吗?比如:Sb is typical to do sth。有样的例句吗?
难点三:如果说 typical 是个例外,那还有其他的例外吗?
谢谢!
It is typical of sb to do sth
难点一:这里的 typical 不像是表示品质特征和聪明程度吧?为什么也可以这样用?
答:是的,这里的 typical 并不表示人的品质或聪明程度。
难点二:这个句式也可以用 sb 作主语吗?比如:Sb is typical to do sth。有样的例句吗?
答:不能用 sb 作主语,即不能说:Sb is typical to do sth。
难点三:如果说 typical 是个例外,那还有其他的例外吗?
答:与 typical 类似的还有 characteristic。如:
It is typical of sb to do sth
It was typical of her to forget. 她这个人就是爱忘事。
It was typical of him to be so rude. 他总是这么粗鲁。
It is characteristic of sb to do sth
It’s characteristic of him to say that. 他就是会说那种话的人。
It was characteristic of her to be rude to you. 她对你粗鲁无礼,这是她的特点。
网友的例句跟前面讨论的句子,其结构貌似相同,这完全是一种巧合,实际上是“大不同”。
▲ 先看 be typical of sb. 这个词组的意思和用法。
这个句式的意思是:句子主语(一般为事件)体现了某人的特征、特点或特色。例如:
Carelessness is typical of Tom. 粗心大意是汤姆的特点。
意思是说,汤姆这人做事不仔细,总是粗枝大叶,马马虎虎。这是他的特点。
这里,主语表示“某事”,介词of 表示“对于某人而言”。of sb. 是不能省略的。
▲ 如果主语表达的意思是个“动作事件”,我们就用不定式来表示。这时,可以采用形式主语It,放在句首,替代作主语的不定式,让不定式放在句末。例如:
It is typical of him to take hard jobs. 抢挑重担是他的特点。
来自《现代英汉综合大词典》
It is typical of him to forget to bring a present. 忘记带礼物来正是他的特点。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!