very 是表示程度的,这是众所周知的。但有这样一句:
He was all excited about his girlfriend’s coming.
有人说这里的 all 表示程度。请问这是对的吗?若是,它与very有区别吗?
网友句子中的 all 确实表示程度,但主要用于非正式英语,与 very 同义,但不如very 正式。如:
Bill is all friendly with Ben. 比尔对本非常友好。
He was all interested in the opposite sex. 他对异性很感兴趣。
He is all ill and unlikely to recover. 他的病很重,不大可能会康复了。
In such a close-run race as this election, the campaign becomes all important. 在这种势均力敌的选举中,竞选活动至关重要。
比较:
He was all excited about the trip. 他对这次旅行很激动。
We were all excited about the trip. 没有上下文有两个意思:
(1) 我们都对这次旅行很激动。(把 all 理解为 we 的同位语)
(2) 我们对这次旅行非常激动。(把 all 理解为副词 very 的意思)
very是程度副词,用于可分级形容词或副词之前,表示程度。all作为副词不是程度副词,而是强调副词,用于形容词、副词、介词、连词前表示强调,等于completely。语法上为强调语。
I’m all in favour of giving children more freedom.
Now we’re going to be late, and it’s all because of you.
He started to get all excited when I told him Cynthia was coming.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!