In a world as tightly connected as ours is, don't restrict your attention to American or Western culture. Learn how and what people elsewhere think. Learn something of their history, their religion, their viewpoints.
In a world as tightly connected as ours is 中的 connected 是过去分词做形容词吗?这句话什么意思啊?一个和我们自己的世界一样联系紧密的世界?
In a world as tightly connected as ours is, don't restrict your attention to American or Western culture.
【翻译】在一个像我们这样的密切相连的世界里,不要把注意力局限在美国的或西方的文化上。
【分析】In a world as tightly connected as ours is,总体是个介词词组。在这里面,包含着一个形容词短语as tightly connected as ours is,作定语修饰world。connected是形容词“有联系的”。为了理解方便,我演绎一下句子:
In a connected world:“在一个国与国之间有联系的世界里”。connected是形容词,作定语。
In a tightly connected world:“在一个国与国之间有密切联系的世界里”。connected前加副词tightly 修饰,意为“有密切联系的”。
In a world which is as tightly connected as ours is:“在一个像我们这样的密切相连的世界里”,加了一个定语从句,而且用了tightly connected 的原级比较。
In a world as tightly connected as ours is:意思同上句。将定语从句简化,变成形容词短语作定语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!