1 小段落中的句子理解

Old habits never disappear; they are simply replaced with new habits. In the example of getting to the office earlier, the new routine involves leaving the house a half hour earlier. If the old habit was rewarded with the thought that you’ll have more energy for the day by staying in your house longer, the new habit needs to focus around the idea that more rest doesn’t necessarily mean more energy. In other words, you'll want to address what you think you'll be giving up by replacing the old habit.

1.请教老师,这段话该怎么理解,尤其是划线句子 ...was rewarded with the thought... 该怎么翻译为好?

2. Focus around 和foucus on 的意思是一样的?字典上没有给出这样的搭配。

谢谢老师!


请先 登录 后评论

最佳答案 2018-04-13 19:36

If the old habit was rewarded with the thought that you’ll have more energy for the day by staying in your house longer, the new habit needs to focus around the idea that more rest doesn’t necessarily mean more energy. In other words, you'll want to address what you think you'll be giving up by replacing the old habit.

【翻译】如果说,旧的习惯被这种观点所认同,即:你在家里呆的时间越长就会有越多的精力,那么,新的习惯则需要重点强调这样的看法,即:多休息不一定意味着获得更多的能量。换句话说,你将希望通过改变旧习惯,来解决你认为将要放弃的东西。

【分析】

1. If the old habit was rewarded with the thought that you’ll have more energy for the day by staying in your house longer, ——条件句。

2. the new habit needs to focus around the idea that more rest doesn’t necessarily mean more energy.——主句。

3. that you’ll have more energy for the day by staying in your house longer 是the thought 的同位语从句。

4. that more rest doesn’t necessarily mean more energy 是the idea 的同位语从句。

5. was rewarded with the thought:被这种观点所认同。

6. focus around the idea = focus on the idea:重点强调这样的看法。

7. address what you think you'll be giving up:解决你认为你将要放弃的东西。you think 是插入语。

8. by replacing the old habit:方式状语,意为“通过改变旧习惯”。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2314 浏览
  • mbox 提出于 2018-04-02 00:02

相似问题