英语是可以说 deep into the night 的。如:
They danced deep into the night. 他们跳舞直到深夜。
They worked deep into the night. 他们工作到深夜。
They talked deep into the night. 他们谈到深夜。
The meeting continued deep into the night. 会议开到深夜。
请问这样有的 deep 可以换成 deeply 吗?若不可以,是为什么?若可以,有什么区别?
你说的情况不可以用 deeply。关于两者的区别,你可以参考英语语法网的一篇文章:
http://www.yygrammar.com/Article/201103/2043.html
上面链接转录于下:
副词 deep与deeply的用法区别
两者均可用作副词,表示“深”“深深地”,区别如下:
1. 修饰具体的动作, 两者常可互换。如:
The doctor asked me to breathe deep [deeply]. 医生叫我做深呼吸。
We had to dig deep [deeply] in order to find water. 为了找到水,我们只好深挖。
2. 修饰静止状态或介词短语,表示深夜或用于复合词中等,通常用 deep。如:
He sat there deep in thought. 他坐在那儿深思。
The meeting continued deep into the night. 会议一直开到深夜。
For some people, smoking is a deep-rooted habit. 对某些 人来说,抽烟是一个根深蒂固的习惯。
静止状态或介词短语有时也有用 deeply 修饰的,但很少见。如:
Karen and Dave are deeply in love with each other. 凯伦与戴夫俩人深深地相爱着。
3. 修饰带有感情色彩的动词(如 hate, dislike, love, admire, hurt, regret 等),通常要用 deeply。如:
He deeply hates fish. 他很不喜欢吃鱼。
We deeply regret your misfortune. 我们对你的不幸深表遗憾。
但有趣的是,deeply 虽可修饰 love, dislike,但它却通常不能修饰表示类似含义的 like 和 prefer。
4. 修饰形容词、过去分词等,一般要用 deeply。如:
I am deeply grateful to you. 我衷心感谢你。
He was deeply moved by [at] the story. 听了这个故事,他深受感动。
“直至深夜”通常都是用deep into the night,好像没见过deeply into the night的用法。但deep和deeply用于其他的表示具体深度的情况时似乎没有什么区别。比较:
They embedded the pilings deep into the subsoil.他们把桩深深打进地基下的土中.《简明英汉词典》
Some plants push their roots deep into the soil.一些植物的根深深长入土中。《现代英汉综合大词典》
John kept sinking more deeply into the mud.约翰不断下沉,更深地陷入泥里。《朗文当代英语词典》
The dog bit deeply into his arm.狗咬了他的胳臂, 咬得很深。《牛津高阶英汉双解词典》
▲表示程度通常用deeply。如:
The recession started biting deeply into British industry.经济萧条开始对英国的工业产生严重影响。《柯林斯高阶英汉双解词典》
We should not delve too deeply into this painful matter.我们不应该过分深究这件痛苦的事。《简明英汉词典》
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!