Through the SDP or through parsing the report descriptor, the Bluetooth HID Host knows the sizes of all reports in Report Protocol Mode, where a “report” includes the report data and, if declared or if using Boot Protocol Mode, a Report ID and can allocate buffer size appropriately.
红色部分可以作为整体来看,当成一个名词,无需翻译。特别是蓝色的where,这里是什么用法?整句怎么翻译?可以详细分析下语法更好。
Through the SDP or through parsing the report descriptor, 方式状语
the Bluetooth HID Host 主语
knows 谓语1
the sizes of all reports in Report Protocol Mode, 宾语1
where a “report” includes the report data and, if declared or if using Boot Protocol Mode, a Report ID 非限制性定语从句修饰Report Protocol Mode, where=in which在这种模式下
and can allocate 谓语2
buffer size 宾语2
appropriately. 谓语2的方式状语。
试译:通过SDP或分析报告描述符,蓝牙HID宿主可以了解所有RPM模式的报告的大小(这种模式下的报告包括报告资料以及在宣布或使用BTM模式的情况下还包括报告的ID),因而能够适当地分配缓存的大小。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!