问题1:
She is good at story telling.
She is good at telling stories.
两句话有什么不同?
问题2:
peace loving
paper cutting
English-speaking
home cooking
平时常见动名词作定语,而上面的结构是什么?它们是名词还是形容词性?还是两者兼有?
盼专家老师解惑。
问题1:
She is good at story telling.
She is good at telling stories.
story telling是合成词。这种结构可能是名词加动名词,也可能是名词加现在分词,名词和doing是动宾关系。在第一句中,story telling作介词宾语,因此,这个合成词是由名词加动名词构成的合成词,即story tell是个合成名词。
第二句中,telling stories是动名词短语,即动名词带有自己的宾语,stories复数类指意义。
问题2:
peace loving
paper cutting
English-speaking
home cooking
以上四个合成词都有名词+doing形式构成,doing可能是现在分词,也可能是动名词,因此合成词可能是名词,也可能是形容词。例如:
Chinese are peace loving people.
这个句子中的peace loving作定语,people是loving的逻辑主语。因此,peace loving是名词+现在分词构成的合成形容词。
Paper cutting is a Chinese folk art.
paper cutting作主语,为名词+动名词构成的合成名词。
English-speaking people have different thinking logic.
English-speaking作定语,people为speaking的逻辑主语,因此是名词+现在分词构成的合成形容词。
He enjoys home cooking on weekends.
home cooking在句中作宾语,为名词+动名词构成的合成名词。
由名词+doing构成的合成词,其词性由doing决定。如果doing是个动名词,则合成词为名词,在句中作主语、宾语等。即使作定语,也类似于动名词作定语,即表示被修饰名词的用途或分类意义,doing与被修饰名词没有逻辑主谓关系。如果doing是个现在分词,则合成词为形容词,在句中作定语或表语,此时,主语或被修饰名词与doing是逻辑主谓关系。
因此,不可以笼统地说名词+doing构成的合成词时,doing是动名词还是现在分词,或者该合成词是名词还是形容词。必须根据其在句中所充当的成分以及其逻辑意义做出判断。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
问题1:
She is good at story telling.
She is good at telling stories.
两句话有什么不同?
问题2:
peace loving
paper cutting
English-speaking
home cooking
平时常见动名词作定语,而上面的结构是什么?它们是名词还是形容词性?还是两者兼有?
盼专家老师解惑。
解答如下:
以上都是名词+动词-ING 构成复合形容词
名词+动词-ing结构构成复合形容词
energy-consuming(消耗能量的)
epoch-making(划时代的),
peace-loving(热爱和平的)
breath-taking(惊人的)
body-building(健身的)
labor-saving (省力的)
record-breaking(破记录的)
paper-cutting(剪纸的)
a coffee-drying machine 弄干咖啡的机器。
a time-killing game 一个消磨时间的游戏。
a horse-riding knight 一个骑马的武士
a peace-loving nation 一个热爱和平的民族
a war-hating soldier 一个讨厌战争的战士
a car-repairing engineer 一个修理汽车的工程师。
a world-destroying disaster 一个毁灭世界的灾难
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
问题1:
She is good at story telling.
She is good at telling stories.
两句话有什么不同?
【答】两句话都对,但意思略有差别:story telling 表示“事件”; telling stories 表示“动作”。
在story telling 中,telling 已转化为纯名词性质,story 作定语。正因为此,这两个单词可以加连字符,或者拼写成为一个单词了:story-telling;storytelling。
然而,telling stories 是动名词词组,telling 的动词特征非常明显,后跟宾语stories。
问题2:
peace loving
paper cutting
English-speaking
home cooking
平时常见动名词作定语,而上面的结构是什么?它们是名词还是形容词性?还是两者兼有?
【答】几个问题分别解答如下:
peace loving:是形容词“爱好和平的”;不用作名词。通常加连字符:peace-loving。例如:
By and large, these people are peace-loving, law-abiding citizens. 大体上,这些人都是热爱和平、遵纪守法的公民。
paper cutting:既是名词“剪纸”,也是形容词“剪纸方面的”。作形容词时应加连字符,名词可加可不加。例如:
So you must know a lot about Chinese paper cutting. 那你一定知道很多中国剪纸的知识。
Paper-cutting art was born about 2000 years ago in China. 剪纸艺术诞生在中国约2000年前。
English-speaking :形容词“讲英语的”。
I can go to any English-speaking country and communicate easily.
我可以去任何讲英语的国家,轻松地用英语同当地人交谈。
home cooking:名词“家庭烹饪;家常菜”。
Sometimes I miss home cooking. 我有时想念家乡菜。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!