Excuse me, I need to buy a pair of jeans. Do you sell jeans?
请问:最后一句话, 为什么不能说 Do you sell any jeans?
我认为,这句话无疑是对的:Do you sell jeans?
jeans 说明“类别”。句子意思是:“你们店是否有售牛仔裤?”,意味着“你们店有没有这类商品出售”。
但是,这句话就不可以:Do you sell any jeans?
any jeans 给人的感觉是“是否出售过”。但是,本句使用了一般现在时,表示习惯性动作,这就有问题了。
下面这两句就完全正确,因为表示过去一次性的动作。
Did you sell any of your paintings at the art show?
Did you sell any jeans yesterday?
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!