这个问题,应该属于“老生常谈”了。
从“表意上看”,as a fool 作宾补更好。因为considered me 的表意不充分(认为我?看待我?),需要加上一个成分让其完整,as a fool 不可或缺。故把as a fool看作是me 的宾语补足语。
【关于宾补】有些动词除了带有宾语外,还需要另外一个成分来说明宾语的情况,以补充意义上的不足,让宾语的意义完整。这种起补充说明作用的词或短语就叫做宾语补足语。宾语和补足语之间存在着逻辑上的主谓关系,二者一起构成复合宾语。
从“结构上看”,还可以把as a fool 作为“方式状语”,修饰considered,说明“看待,认为”的方式。
对于这个问题的分析,没有绝对的“对和错”,不必纠结。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!