W:I just saw The Third Man for the fourth time. I still enjoy it.
M:That’s nothing. I’ve seen it twice that often and my brother has seen it ten times.
男的说他看的这部电影的次数是这位女士的两倍(twice that),that 应该指的是 four times.
那么请问老师, 此句中often是何意?不再是“经常,总是”的意思了吧?
非常感谢!
口语说的twice that often,实际是twice as often 的意思,在often 后省略了比较的成分,补充完整是:
I’ve seen it twice as often as you. 我看电影的次数是你的两倍。
在I’ve seen it twice that often 这句话中,that 是程度副词,等于so的意思:“那样的,那么的”,表示一个可知的次数。twice that often:那个次数的两倍。
often 是一个“频度副词”,用于比较时,翻译为“次数”就行。又如:
Women blink twice as often as men. 女人眨眼睛的次数是男人的两倍。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
often有两个意义:
1 on many occasions, or in many situations. 经常,常常。
Often, students with family problems have difficulties at school.
I’ve found that it’s quite often impossible to park in town.
2 used for talking about how many times something happens in a particular period of time.某一特定时期某件事发生的次数。
I’ve been swimming twice as often as I did last year.
He travels more often than I do.
这个句子中的often即第二个意思。从电影开始上映到说话时刻这段时间看该电影的次数。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!