He was buried at Windsor next to his third wife, Jane Seymour - the wife he
loved the most.
老师,请问如何理解一些特殊的语法现象,不多见的语法现象,是不是记住它就行,the most倒装,还是什么?
He was buried at Windsor next to his third wife, Jane Seymour - the wife he
loved the most.
这个句子很简单的,the most是very much的最高级,是loved的程度状语。唯一特殊的是这个句子有两个同位语:Jane Seymour是his third wife的同位语,the wife +定语从句又是Jane Seymour的同位语。这个句子不存在倒装的问题。副词修饰动词通常是后置修饰:love sb very much. 副词的最高级经常用定冠词the, 但定冠词也可省略。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
He was buried at Windsor next to his third wife, Jane Seymour - the wife he loved the most.
老师,请问如何理解一些特殊的语法现象,不多见的语法现象,是不是记住它就行,the most倒装,还是什么?
解答如下:the most以上属于最高级用法,程度副词最高级
What she feared most was becoming like her mother.
她最怕的就是变得像她妈妈那样。
What they wanted most from the president was a leader who at least would try to educate the country.
他们对总统最大的期待是,至少他应尽力教诲国民。
Professor Morris, the person he most hated.
莫里斯教授,他最憎恶的人
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
the most 是much 的最高级,不存在倒装问题,含有the most 的那个句子是定语从句,修饰wife。为帮助你理解句子,我给演绎一下:
1. Jane Seymour was his third wife.
简·西摩是他的第三任妻子。
2. Jane Seymour was the wife he loved the most.
简·西摩是他最爱的妻子。
3. Jane Seymour was one of his wives and he loved her the most.
简·西摩他的妻子之一,他最爱她。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!