后位副词与同位语的区别

I like it all.

We all like it.

They couldn't carry it all.

老师,这个 all 是什么词性,在句子的成分是什么?

副词分前位副词,中位副词,后位副词,这几种摆放意义一样吗,修饰词同样是谓语动词吗?

如何更好区分同位语与宾语补足语或副词位置的区别?

请先 登录 后评论

最佳答案 2017-08-27 16:23

【答】你的这个问题,使我想起了三个名句:

一切为了学生;

为了一切学生;

为了学生一切。

我们用all来翻译一下这三个句子:

1. 一切为了学生:意思是“我们做工作都是为了学生”。

“一切”作状语,修饰介词短语“为了学生”,表示“全都”。

因此,翻译成英语是:We work all for the students.

2. 为了一切学生:意思是“我们工作是为了所有的学生”

“一切”作定语,修饰学生,表示“所有的”。

因此,翻译成英语是:We work for all the students.

3. 为了学生一切:意思是“我们工作是为了学生的任何事情”。

“一切”作介词宾语,表示“与学生相关的全部事情”。

因此,翻译成英语是:We work for all concerning the students.

【总结】all有不同的词性和用法。“副词分前位副词,中位副词,后位副词”的说法,与此无关。

all 可以用作副词,修饰动词或介词短语等。 例如:We work all for the students.

all 可以用作前置限定词,修饰名词。例如:We work for all the students.

all 可以用作代词,作句子的主语、宾语或同位语。例如:We work for all concerning the students.

关于这几个句子:(你的这几个例句,all 的用法很单一,都是用作代词作同位语。)

I like it all. (all是代词,是it的同位语)

We all like it. (all是代词,是we的同位语)

They couldn't carry it all. (all是代词,是it的同位语)


此外,你的问题比较乱:如何更好区分同位语与宾语补足语或副词位置的区别?

同位语与宾语补足语是毫不相干的两个成分,还用区分吗?以前我多次说过“宾补的划分和界定问题”,它跟同位语有何关系?此外,副词位置跟同位语、宾补,也是毫不相干的事情!


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,3730 浏览
  • ruiqiang 提出于 2017-08-27 09:29

相似问题