She had her arm broken in an accident.
例句中的broken是前面名词her arm的定语还是宾语补语呢?谢谢老师的回答。
She had her arm broken in an accident.
参考译文:她的手臂在一次事故中弄断了。
句子语法结构分析如下:
主语:She(她)
谓语:had(让/使)
宾语:her arm(她的手臂)
宾补:broken(折断,弄断了)(过去分词充当,遭受/经历某种遭遇)
地点状语:in an accident(在一次事故中)
备注:主语+have+宾语+过去分词(宾补)有以下几种含义
(1)使..保持/处于某种状态
Mary had her eyes closed.
玛丽双目紧闭。
(2)请/让别人做某事
I had your rooms cleaned and aired.
我请人打扫了你的房间并通了风。
They had him killed.
他们派人干掉了他。
(3)主语遭遇/遭受/经历不愉快的事/某种遭遇
We had our money stolen.
我们的钱被偷了。
The dance hall once even had its roof blown off in World War II.
这个舞厅的屋顶甚至在第二次世界大战中被炸飞过。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!