不定式宾补可以和宾语从句表达一致的概念吗

He entreated me to have mercy on her.

He entreated that I have mercy on her.

这两句话表达有细微的差异吗?如果普遍意义一点说的话,可以说宾语从句和不定式做宾补表达的意思基本一致吗?谢谢老师的回答。

请先 登录 后评论

最佳答案 2017-05-28 10:27

He entreated that I have mercy on her.

词典里只有entreat sb to do sth. 没有后接that从句的用法。你的这个句子是从哪里见到的?

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

蒋学文   - 英语教师
擅长:英语

你的两个句子意思基本相同,没什么区别,只是结构和表达形式不同,可视为同义句。

根据柯林斯高级英语词典,entreat有以下三种搭配:

1. [V n to-inf]

Trevor Steven entreated them to delay their departure. 特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。

2. [V with quote]

“Call me Earl!” he entreated. “叫我厄尔!”他恳切地说。

3. [V that]

I earnestly entreat that we don’t get caught out again. 我诚挚地祈求我们不要再被人抓住短处了。


请先 登录 后评论
曾克辉  
擅长:英语考试

同意蒋老师的解答,且enteat后可以接that从句作宾语。

I earnestly entreat that we don't get caught out again.我诚挚地祈求我们不要再被人抓住短处了。(《柯林斯高阶英汉双解词典》2011年7月第1版,P.869)


请先 登录 后评论
  • 4 关注
  • 1 收藏,3357 浏览
  • beginner 提出于 2017-05-28 07:32

相似问题