In Washington, where the kamikaze terrorist severely damaged the nerve center of American military power, politicians beat war drums as our allies pledged solidarity and registered their disgust.
译文:在华盛顿,恐怖主义敢死队严重破坏了美国军事力量的神经中枢,政治家们擂起了战鼓,我们的同盟国保证与我们团结一致,表达了他们对恐怖行为的深恶痛绝。
1)句中as 作何解释?
2)where 前面为何有逗号?逗号有无有何区别?可以去掉逗号吗?
3)In Washington, where the kamikaze terrorist severely damaged the nerve center of American military power 这整个部分是地点状语从句吗?
1)句中as 作何解释?
2)where 前面为何有逗号?逗号有无有何区别?可以去掉逗号吗?
3)In Washington, where the kamikaze terrorist severely damaged the nerve center of American military power 这整个部分是地点状语从句吗?
解答:
1 as是从句连词,引导时间状语从句修饰beat war drum.
2 where引导非限制性定语从句,修饰Washington。非限制性定语从句通常需要逗号与先行词隔开。
3 In Washington是介词短语作地点状语,where引导定语从句,修饰Washington。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
In Washington, where the kamikaze terrorist severely damaged the nerve center of American military power, politicians beat war drums as our allies pledged solidarity and registered their disgust.
译文:在华盛顿,恐怖主义敢死队严重破坏了美国军事力量的神经中枢,政治家们擂起了战鼓,我们的同盟国保证与我们团结一致,表达了他们对恐怖行为的深恶痛绝。
1)句中as 作何解释?
as引导时间状语从句
2)where 前面为何有逗号?逗号有无有何区别?可以去掉逗号吗?
where引导非限制性定语从句
3)In Washington, where the kamikaze terrorist severely damaged the nerve center of American military power 这整个部分是地点状语从句吗?
是的,你的理解正确
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!