There was a boom, boom, booming in his ears.
这个句子中的booming 应看作动名词。它跟名词boom 略有不同,前面的a boom, boom 是名词“象声词”——嗡嗡的声音。后面的动名词booming,强调了动作和持续性:“发出隆隆声;发出嗡嗡声”。
在修辞上,这叫做“重复修辞格”(repetition rhetoric),也叫“反复修辞格”。所谓“反复”,就是特意重复同一个词语或句子,以达到突出某种感情、强调某个意思、加深读者印象的目的。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!