翻译:What is the legal significance the Seattle oper

What is the legal significance the Seattle operation sting?

请问怎么翻译?

请先 登录 后评论

最佳答案 2017-04-08 21:56

原句有误,除了漏掉了of 外,还把operation 和sting 两个词的位置也颠倒了。正确的表述应为:

 What is the legal significance of the Seattle sting operation?

【翻译】西雅图卧底行动的法律意义是什么/在哪里

sting operation:这是一个法律术语。比较符合汉语习惯的翻译是:“诱捕计划;卧底行动,缉捕圈套”。这是警察抓捕罪犯常用的一个办法,大家都是知道的。


下面是一篇关于 sting operation 的英文,如果感兴趣的话,可以一读:

A sting operation uses deception to catch a criminal in the act. Usually relying on undercover law enforcement officers to act as accomplices or victims, a sting operates with the goal of gathering enough evidence to bring about criminal charges. Though often glorified in movies and television, there is often great controversy over whether a sting operation constitutes entrapment, which is illegal in many regions. More controversial still is a journalistic sting operation, in which reporters attempt to gather and expose criminal information by going undercover.


Not all crimes leave easy trails of evidence behind. Prostitution, for instance, is nearly impossible to prove without direct evidence of money being exchanged for sexual services. A sting operation works by sending credible observers, such as police officers, into a situation where crime is thought to occur. The sting officer must walk a fine line between legitimately setting up a sting and entrapment, which involves coercing or pressuring people who would not ordinarily commit a crime into doing so.


The line between a sting and entrapment is very fuzzy; some countries do not even permit sting operations because of this ethical battlefield. According to the United States Department of Justice, a sting may naturally include situations where undercover agents offer enticements to potential criminals, in effect creating the opportunity for a crime to occur. Whether offering a bribe to a politician constitute a legitimate sting or entrapment may depend entirely on the judge or jury's opinion in any given case. For this reason, stings can sometimes be prohibitively expensive if there is a strong possibility of an entrapment defense.


There are a few basic elements to any sting operation, though a sting may last for minutes or years depending on the situation. Usually, a deception is set up by using undercover agents or other deceptive items, such as a rigged computer sold to a person suspected of illegal hacking. Often, stings focus on a targeted individual or group, such as a mayor suspected of taking bribes or men visiting a particular brothel. Successful stings also tend to end with an arrest or crackdown, where evidence recorded by the operation is enough to warrant an arrest, or the target actually engages in a crime.


Journalistic sting operations may involve all of the elements of a traditional police sting, but are conducted by reporters and are sometimes even more controversial. In the first decade of the 21st century, the United States, United Kingdom, and India were all immersed in serious debate over the implications of journalistic stings on the role of journalism. Critics suggest that journalistic stings are motivated by the desire to increase ratings and gain attention through exclusive stories on exposure. Proponents argue that journalists can sometimes overturn criminal enterprises that police are unable or unwilling to manage, thereby helping to reduce crime.


请先 登录 后评论

其它 2 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

What is the legal significance of  the Seattle operation sting?

What is the legal significance of  the Seattle sting operation

参考译文:西雅图的突击圈套的法律意义是什么?

请问怎么翻译?

sting operation

(美)(秘密警察为逮捕罪犯而)精心设计的行动/为捉拿疑犯所设置的突击圈套

The police ran a sting operation to crack down on illegal guns.  

警方展开诱捕行动以严打非法枪支。

 He was lured to Bangkok in 2008 in an American sting operation

2008年他陷入美国所设的圈套,被引诱到曼谷.

If you're going to set up a sting operation, why don't you go after the cat?  

如果您想设圈套, 干吗不去盯着猫?


请先 登录 后评论
曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

significance与the之间应该是漏掉了介词of.


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2785 浏览
  • Mym 提出于 2017-04-03 23:17

相似问题