描述状态的不及物动词和短语动词用主动形式表示被动含义

描述状态的不及物动词和短语动词可以用主动形式表示被动含义,请问具体该怎么用?

例如:measure 怎么用?如何翻译?谢谢!


请先 登录 后评论

最佳答案 2017-03-22 08:59

该类用法常用语以下情况:当该类词与名词或代词连接,构成动宾关系,且主语没有特别指示的时候,可将宾语名词作主语,该类动词作谓语动词。


说一大堆冰冷冷的用法规则可能比较难理解,简单的说,参照中文翻译来说,该类用法大多可以翻译成“……起来”等意思,例如,它 摸起来 / 看起来 / 闻起来 / 听起来 很不错,则翻译成 It feels / looks / smells / sounds good。再例如你说的 measure, 那就是“量起来”(当然这样说有点别扭,不过不影响理解),比如“这间房间宽十米”,即“这间房间量起来有十米宽”,翻译成 This room measures ten metres across。所以如果中文可以翻译成类似于“看上去不错”“摸起来舒服”“听着好听”之类的,那么就可以用这种用法。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,3201 浏览
  • 高山 提出于 2017-03-01 10:17

相似问题