我是自学的老人,时态一直困惑我。前边三种(一般,现在,将来)时态我全明白。后边的几种越学越胡涂。可能是它的语法用语近似叫我糊涂。我希望用【中英文对照句子】列出后边的几种时态,我才能明白咱们说哪种汉语要用哪种英语时态表达。反过来,我们看到听到什么英语句子才会明白汉语的意思。有人说中文没有时态,我不同意。中文应该有,只是表达方法不同而已。要是中文没有时态怎么当英语翻译呢?人家用某种时态,你要翻译成中文怎么办?请老师明白我的问题。不要用网上那种讲法,我看多了,都不清楚。您给我英汉对照句子,我会受到启发,就明白了。谢谢