whatever 引导从句作什么成分

Our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls.

whatever 在这个句中作什么成分? 它引导的句子是状语从句吗?


请先 登录 后评论

最佳答案 2017-01-08 15:01

Our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls.

参考译文(1):我们生命如同溪流,朝着同一条河流奔去,流向位于瀑布后面雾霭中的天堂。

参考译文(2):我们生命如同溪流,朝着同一条河流奔去,流向拥有水瀑布和雾霭的天堂。

解答:whatever 在这个句中作“定语”成分, 它引导的句子是“宾语从句。

主语:our lives

系动词:are

表语:streams

后置定语:flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls.

(备注:修饰river 的后置定语:towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls.)


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,10989 浏览
  • sealakewater 提出于 2017-01-07 15:56

相似问题