【天姿秀美】汉语中没有该成语,无从可考。“天姿”一词,本身就是指俊美的容貌,再说“秀美”,就重复累赘。
汉语中有成语“天姿国色”。该成语是偏正结构:ABAB式。A是形容词,B是名词。天姿:天生的姿色;国色:女子美色冠绝全国。旧时形容女子容貌极美。
“秀美”的意思是:very beautiful
【气候凉爽】cool climate
【依山傍海】beside the mountain and near the sea;near the mountain and by the sea
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
请问:“天姿秀美”“气候凉爽”“依山傍海”这三个词该怎么翻译?
“天姿秀美”
(1)=be pleasing and charming in both appearance and gesture
(2)=with beautiful appearance and agreeable gesture
“气候凉爽”
(1)=be fine in weather and cool in climate
(2)=with cool climate and fine/sunny weather
“依山傍海”
(1)=be located around the mountain and beside the sea
(2)be surrounded by the mountain and adjacent to the sea
(3)be beside the mountain and adjacent to the sea
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!