“天姿秀美”“气候凉爽”“依山傍海”怎么翻译

请问:“天姿秀美”“气候凉爽”“依山傍海”这三个词该怎么翻译?

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-10-19 18:47

【天姿秀美】汉语中没有该成语,无从可考。“天姿”一词,本身就是指俊美的容貌,再说“秀美”,就重复累赘。

汉语中有成语“天姿国色”。该成语是偏正结构:ABAB式。A是形容词,B是名词。天姿:天生的姿色;国色:女子美色冠绝全国。旧时形容女子容貌极美。

“秀美”的意思是:very beautiful

【气候凉爽】cool climate

【依山傍海】beside the mountain and near the sea;near the mountain and by the sea



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

请问:“天姿秀美”“气候凉爽”“依山傍海”这三个词该怎么翻译?


“天姿秀美”

(1)=be pleasing and charming in both appearance and gesture

(2)=with beautiful appearance and agreeable gesture



“气候凉爽”

(1)=be fine in weather and cool in climate

(2)=with cool climate and fine/sunny weather


“依山傍海

(1)=be located around the mountain and beside the sea
(2)be surrounded by the mountain and adjacent to the sea

(3)be beside the mountain and adjacent to the sea

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,4945 浏览
  • 王钊 提出于 2016-10-14 09:18

相似问题